2011年10月17日 星期一

My Blueberry Nights 藍霉之夜

作為王家衛的第一套英文片,My Blueberry Nights比起以前同檨由香港導演首次執導的荷理活電影,已算是最自主亦最能保持導演自我風格的一部。如果一向有留意他的電影的朋友,應該會贊同本部電影除了缺少了對60年代的懷念這個題材以外,很多影象上icon(如粗糙的菲林微粒,淺景深營造出的朦朧的背景,畫面大量鮮明的色調對比),剪接手法,以至故事的鋪排都與過去他的電影相近。可以說,王家衛算是一位auteur(50年代由法國一群以Andre Bazin為首的新一代影評人提出的Film Theory,提倡電影的個性,導演對電影題材,影像等的獨有風格,強調好導演擺脫大片商的控制,在不同的影片中展示自己authorship。別以為法 國人便一味祟尚本土或藝術電影,他們最為推祟的當代電影導演,居然會是來自純商業掛帥的荷理活,一位驚慄大師Alfred Hitchcock,以及不甘被美國電影Studio擺佈的Orson Welles。而這一浪有關auteurism的討論,亦催生了法國60年代的French New Wave新浪潮電影。其中的Francois Truffaut及Jean Luc Godard更在日後成為近代電影語言的代表人物,王家衛的跳鏡式剪接及handheld camera shooting手提攝影便是源於Godard所拍的新浪潮電影Breathless)。

有人認為這部片很像王家衛13年前的舊作重慶森林。個人而言,我認為此片是一部用多部他的前作併合出來的電影。劇中Norah Jones演的Elizabeth,角色作用在點似東邪西毒中的歐陽峰,同樣以放逐自己來忘掉情傷,在過程中冷眼看待身旁的人,最後終於能夠勇於面對自己的過去,回到紐約/白駝山這個起點。至於大衛史特萊恩與麗歌慧絲這一對在生時無法和諧共處,到一方死後才去珍惜的夫婦關係,同是沿自東邪西毒中的盲俠士與他那位紅杏出牆的太太(梁朝偉及劉嘉玲飾演)的一段。而影片的故事格局亦大致相同,只差My Blueberry Nights沒有了東邪西毒一片複雜的時空交錯。

年輕女賭徒妮妲莉寶雯的一段父女情,則出自墜落天使金成武與他父親以及春光乍洩中黎耀輝(梁朝偉)與父親一段想修補卻無從出發的關係。

當然,無可否認本片男女主名的主戲碼跟重慶森林同樣發生在城市一角的小食店,以鑰匙/加州機票作為兩人重遇的信物。

整體來說,本片的格局熟口熟面,並無2046的不知所措,東邪西毒的野心及挑戰觀眾對傳統故事起承轉合的慣性,亦沒有重慶森林王菲的驚為天人。在My Blueberry Nights中一切鋪排得像一部英文版的王家衛電影入門一般,將他的美學元素全部放入。作為進軍英語市場的第一部電影,王家衛似乎選了一條中傭之道。既可滿足市場上一眾外國影痴對他我崇拜,同時以一個簡單的愛情故事力求開拓較大的觀眾群。可惜的是,不知道是否因為文化上的差異,還是過去接受了他更艱辛的電影挑戰的關係,是次故事以至電影的質感總令人感覺並不親切,王家衛電影中以鏡頭捕捉人物(或演員的演出)情緒轉變及周邊環境氣氛的強項,在本片似乎未能有太大的發揮。人物的演繹不算突出(亦不至於令人反感),只有兩位女配角較為可觀(其中以飾演賭徒妮妲莉寶雯較為精緻)。男女主角間的關係的描寫不算深入, 難以前人有所其鳴。

總括而言,My Blueberry Nights影像美麗,但作為進軍英語市場的第一部電影,王家衛似乎選了一條中傭之道。既可滿足市場上一眾外國影痴對他我崇拜,同時以一個簡單的愛情故事力求開拓較大的觀眾群,可以說是無可厚非。對於好像我這一類早期的影迷,My Blueberry Nights應未能滿足大家,繼續等待王家衛的下一個創作高峰何時出現吧。

以下附上本港較有份量的影評人石琪先生在明報發表相關的影評連結。
http://hk.news.yahoo.com/080107/12/2mked.html

沒有留言:

張貼留言